Опять про перевод атак, а так же превью

Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение Mister Tim » 08 янв 2014, 01:05

Тема про перевод изъезжена вдоль и поперек, а потому, почему бы не сделать некий "переключатель" между языками, ведь для человека,который знаком хоть как нибудь с лигой и в общем с покемонами будет непривычно это видеть,да и выглядеть будет несколько ущербно. С другой стороны, для ярых фанов аниме и более молодых и новых игроков русская версия будет более полезна, потому имеет смысл иметь такую вещь,как вот такой переключатель.

Второе предложение из мира оригинальных игр - ввести превью перед битвой - соперники видят покемонов друг друга перед битвой. Что это нам даст? Бой придется проводить с большим использованием так называемого "предикта"-просчета ходов соперника наперед. Эффектность от битв только увеличится, стратегическая составляющая тоже, эффект же неожиданности потеряет в прямом смысле и приобретет в другом - можно придумывать нестандартные ходы.
Живое бюро консультаций для бета-тестеров.
ИзображениеPlagiatNIK.ru - Ник Mister Tim защищен.

За это сообщение автора Mister Tim поблагодарили: 6
Grimm, guyver26, JusTer, Rasselt, Samuel, Ванька
Рейтинг: 0.92%
Аватара пользователя
Mister Tim
Узнаваемый
Узнаваемый
 
Сообщения: 308
Зарегистрирован: 27 апр 2010, 19:26
Откуда: у тебя растут руки?)
Благодарил (а): 289 раз.
Поблагодарили: 775 раз.
Игровое имя: Mister Tim

Re: Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение udar » 08 янв 2014, 13:04

Насчет первого пункта согласен. Русские названия атак выглядят просто убого, но учитывая, что игра в основном ориентирована на школьников, это мб оправдано
А со вторым поспорю. Эффект неожиданности - часть любой игры. Ты же не будешь играть в покер/дурака с раскрытыми картами
udar
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 29 янв 2011, 18:32
Благодарил (а): 18 раз.
Поблагодарили: 9 раз.
Игровое имя: Obi-Wan Kenobi
Пол: Мужской

Re: Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение Изуна » 08 янв 2014, 19:48

Так-с:Переключатель, за обемими руками
А вот насчет видеть покемонов соперника.. Немножечко ньюансов. Запретить это функцию на "Глобальных" мероприятиях (Лч,контестах,гимах) дабы было все чесно.А особенно на контестах. Вот был летний контест "Восстановление лаборатории профессора Хаддсона", нужно было проводить бои с модераторами 1х1 если я знаю какие у него покемоны то есстественно выставлю антитипа- тогда смысла проводить боя небудет.
Изображение
Аватара пользователя
Изуна
Неизвестный
Неизвестный
 
Сообщения: 153
Зарегистрирован: 01 авг 2012, 11:54
Откуда: Черкесск
Благодарил (а): 406 раз.
Поблагодарили: 296 раз.
Клан: King Of Monsters
Игровое имя: Изуна
Пол: Мужской

Re: Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение Dark Onix » 09 янв 2014, 09:34

На счет первого:Может и стоит это сделать для тех,кто так недоволен переводом.Хотя лучше бы взяли и стали учить английский,если не знают какая атака как переводится.На счет второго:Лишнее.Придя к гим - лидеру он сразу увидет твоих покемонов,и точно будет знать,что от тебя можно ожидать,впрочем как и в обычных,менее значимых,битвах.
Изображение
Самая лучшая похвала ^_^ 16:36 [Mr_Freeman to Dark Onix]: четкий модер
[Показать] Спойлер: Приятно;)
18:50 proDoTeR to Dark Onix: харош
14:52 PokemonSlayer to Dark Onix: везунчик)
16:06 [anti killerr to Dark Onix]: да ты круууууууут
09:38 LegolaX to Dark Onix: отличная тактика.
20:12 [suleiman_sultan to Dark Onix]: давай ничью не вытяну тебя вообще
17:13 [Cherep to Dark Onix]: давай ничью
Аватара пользователя
Dark Onix
Известный
Известный
 
Сообщения: 420
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 18:14
Откуда: Нск Сити
Благодарил (а): 276 раз.
Поблагодарили: 701 раз.
Игровое имя: Dark_Onix
Пол: Мужской

Re: Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение Mister Tim » 10 янв 2014, 16:42

Второй пункт тоже необязательно делать везде. На турнирах, на лч, на обычных боях(если соперники соглашаются) это будет отлично выглядеть, а на гимах конечно такое надо вырубать, ведь по идее нельзя знать поков лидера
Живое бюро консультаций для бета-тестеров.
ИзображениеPlagiatNIK.ru - Ник Mister Tim защищен.
Аватара пользователя
Mister Tim
Узнаваемый
Узнаваемый
 
Сообщения: 308
Зарегистрирован: 27 апр 2010, 19:26
Откуда: у тебя растут руки?)
Благодарил (а): 289 раз.
Поблагодарили: 775 раз.
Игровое имя: Mister Tim

Re: Опять про перевод атак, а так же превью

Сообщение Tigress » 10 фев 2014, 05:44

1. Есть русский вариант - в описании есть английская версия.
2. частично реализовано.
Ромашковое поле в сердце моём!
«Не согласен – критикуй, критикуешь – предлагай, предлагаешь – делай, делаешь – отвечай». С. П. Королёв
ИзображениеИзображениеИзображение
[Показать] Спойлер: Я бунтарь!
Изображение
Аватара пользователя
Tigress
Рыжее Солнышко
Рыжее Солнышко
 
Сообщения: 2762
Зарегистрирован: 20 июн 2011, 05:24
Благодарил (а): 309 раз.
Поблагодарили: 3695 раз.
Игровое имя: Tigress


Вернуться в Закрытые предложения

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4